2012年9月23日星期日 | By: 曉鈺

遙遠的她

早前在面子書上看到朋友po了AH YAP(蕭正楠)版本的《遙遠的她》,覺得還蠻有趣的,尤其是“血......癌”那一部分。於是乎,我就去搜尋了張學友的原唱粵語版本來聼聼(張學友也是翻唱的,原曲是日本音樂人,谷村新司的《浪漫鐵道》,也是很好聽,有不同的味道)。怎知“不聼則已,一聼迷人”,這首比我還要老的經典冠軍歌曲,從編曲的鋪排,到歌詞帶出的意境,再加上學友哥豐富感情的完美演繹,讓人仿佛置身在這首不朽神曲中,就好像自己是主角一樣。再於是乎,我就這樣,一有時間就一直不停不停地重復播放,這可堪稱舊時代的“洗腦歌”,只是跟現在的韓國洗腦歌不同的是:這首歌太有内涵了~!雖然我也常,也蠻享受被韓國歌手“集體洗腦”的說。


說回這首不老歌曲,我在搜尋引擎中搜尋了好久都沒有找到學友哥最近唱的版本,都是些比較久遠的版本,還有一些華語版的《遙遠的她》而已(他如果近期有唱的話,可能又有一些不同的感覺)。而華語版的《遙遠的她》,感覺好像不太像學友哥的聲音,我覺得反而會比較像劉德華,或許就只是因爲他們的共鳴點相似,也抑或是我的錯覺吧~


前一陣子常看到楊昇達唱得“很張學友”,然後,現在發現張學友卻不怎麽張學友,難道真要叫張學友向楊昇達學習“學友式”的唱法?這怎麽行啊?哈哈哈!

0 可面滋: